2009. november 8., vasárnap

Így készülnek az üveggolyók


Eszter írt Matrózképző blogjában bejegyzést, az üveggolyókról amikért rajong, de nem tudja hogyan készülnek. Ma láttam a Discovery channel "Így készűl" című műsorában egy kisfilmet a csodás üveggolyókról.
Az üveget 1204 fokon megolvasztják, majd hosszúrudakat készítenek belőlük, amiket géppel  a golyó nagyságától függően megfelelő méretűre vágnak. Amint elvágta a gép bekerül egy csavart csőbe, ahol folyamatosan forog és alakul a formája, a forgás révén nem ragadnak össze a még meleg golyók. 72 órás száradás után kész az egy színű üveggolyó.
Kétkezi munkások ügyességét dícsérik a belül mintás golyók. Első fázis az átlátszó üveg megolvasztása, egy hosszú rúdra teszik és hengerré formálják. A megolvasztott színes üvegből hosszú vékony szálakat nyújtanak ezeket elvágják, és az átlátszó üveg henger tetejére rakják egymástól bizonyos távolságokra csíkokban. Visszadugják a rúdon a kemencébe és hagyják ráolvadni. Ezután átlátszó réteg kerül a színes csíkok tetejére, amit szintén ráolvasztanak és így tovább. Minden réteg között nedves újságpapír kötegeken (mivel ez a papír nem ragad az üvegre) hengergetik mielőtt újabb réteg kerülne rá. A golyó formát egy félgömb formába forgatással érik el. Végül a rúdról már csak egy hosszú üvegcsíkon lóg le a golyó, ekkor lekocogtatják róla a félgömb formába. A maradék sorját a tetején erős lángcsóvával eltüntetik. Utolsó művelet a kiégetés és a szárítás.

2009. november 7., szombat

Karácsonyfa díszek restaurálása-Christmas ornaments restauration


                                           
                                                                        
Kedvenc karácsonyfa díszeim az angyalok. Sajnos ritkán lehet kapni. Ezeket a műanyag angyalokat régebben vásároltam, de nem tetszett a kidolgozásuk, sorjásak voltak. Sniccerrel eltávolítottam a felesleget és újra aranyoztam. Parányságuk miatt a szárnyak aranyozásával pepecseltem a legtöbbet. Az angyalok aranyozásával meglepően gyorsan haladtam. Nem fényesen csillogó aranyozást kaptam, inkább patinásnak tűnik, amitől még jobban tetszik.

My favourite christmas ornament decorations are angels. Unfortunately I can't often buy them. I have bought these plastic ones for ages. These angels were not nice. I cut off the burrs and I regilt them. Most difficult thing was to rebild the wings. Surprisingly golding the angels were very quick. The gold is not sparkling that is why look old ones.

2009. november 1., vasárnap

Pók sütik Helloweenre-Spider cookies for Helloween









                                  
Az alap ötletet a google-n találtam, de változtattam az elkészítésén több okból is. Először is nem szeretem a túl édes külföldi süti recepteket. Másodszor egyszerűbben és gyorsabban akartam elkészíteni. Valamint az eredeti receptben a lábak ropiból készültek. A sütés végén a pókokat leöntik csokiszósszal plusz tortadara kerül a tetejére. Brrr, tömény cukor undorom lett már a gondolattól is. Meg lehet találni az egyensúlyt a nem túl édes, de még élvezhető édességű süti elkészítésre. Az átalakított verzióm a következő:
2 teás csésze liszt
1/2 teás csésze cukor
1/2 teáskanál szódabikarbóna
25 dkg Rama margarin
1 db tojás
1 cs. vaníliáscukor
2 evőkanál kakaópor
2 csipet só
1/2 teáskanál sütőpor
Díszítéshez csokidara vagy szóró cukor, színes cukor a szemekhez
Elkészítése: a száraz hozzávalókat összekeverjük, majd ráütjük a tojást és ráöntjük a felovasztott margarint, majd jól összekeverjük. Ezután elkezdjük a pókok megformázását, attól függ mekkorákat szeretnénk. Nem érdemes túl kicsikkel bíbelődni. Sodorjuk ki a lábakat 6 cm hosszan 4-et, tegyük a sütőpapírra, majd középen nyomjuk össze és a tetejére nyomjunk egy labda formájó golyót a lábakra alaposan. Sütés előtt díszítsük. Előmelegített 180 C fokos sütőben 25-30 percig süssük. Jó időtöltés a családnak a gyerekekkel együtt megformázni a pókokat.

The basic idea was on the google page. I changed for some reasons. First of all I don't like to sweet foreign cookies and bakes. I also left too many ingredients which were unnecessary. For example in the original recipe used chocolate sauce and grinded chocolate. Brr it was too much for my taste. Try to find the balance when the cookies are not very sweet but you are still enjoy.
Ingredients:
2 teacups flour
1/2 teacup sugar
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
25 dkg Margarine
1 piece of egg
2 tablespoon cacao powder
1 package vanillin sugar
1/2 teaspoon baking soda
Decorating with Chocolate sprinkles and small candys

Making: combine the dry ingredients and add the egg and melted margarine to it. Mix them very well. Form the spiders first the legs, roll 6 cms long, four wires. Press the legs in the middle. Put and push down the balls on the legs of the spiders. Let cool completely. If you want to be quick soon make bigger ones. Before the baking decorate the spiders. Put into preheated oven (180 degree), baking time is about 25-30 minutes it depends on the size of the animals.
In the original recipe says you can make the legs from short pretzel sticks. It' s a good fun to make it with children.

2009. október 28., szerda

Szellemek Helloween-re-Helloween Ghosts



Ezeket a szellemeket Helloweenre terveztem. 25 db-ot szeretnék készíteni belőlük, az óvodába is. A szemük és szájuk hímzeve lesz, majd formásra tömöm őket. A nagyobbik kisfiam szereti  a szellemeket. Kedvenc mesekönyve a "Szellem szeretnék lenni". Néhány közülök világító sárga szemeket kap, remélem hamarosan megérkezik a boltba a hozzávaló festék. Ha készen leszek lefényépezem az összeset. de kor készülök el vele?! : (

I designed these ghosts for Helloween, I would like to prepare 25 pcs into the kindergarten. My elder son like ghosts. His favourite tale "I would like to be a ghost". I'm embroidering the eyes and mouth. After I'm filling them up. Some of the ghost will get yellow lightening eyes. I'm going to make a picture about all of them. When I will be ready?! : (.

Karácsonyi dobozok-Christmas boxes from penaut ones

                                         




Több hónapja várakoztak ezek a fémdobozok a sorsukra, ami végül beteljesedett. (Hiába egy 15 hónapos perpetumobile mellett kevés dolgot lehet alkotni). Eredeti funkciójuk gyárilag mogyorós doboz volt. Végre a bolti fémdoboz gyűjtemény közé bekerülhetnek a saját készítésűek is. Festés és lakkozás után hópihe mintát és pöttyöket kapott az egyik. A másikat lehet, hogy nem mintázom meg. Élelmiszerek tárolására többé nem alkalmas, mivel belül is lelakkoztam. A doboz tetők műnyagok. Mit fogok tárolni benne? Egyelőre nem tudom.
These boxes have been waiting for me for monthes. (If you have a toddler it is not easy to create anything). Originally there was peanut in them. I collect metal boxes now I put amongst these mine. These will not be suitable for store food any more because I painted them inside too. I decorated the boxes with snow patterns and spots. Maybe the second one is staying just red. Fortunately the top of the boxes are plastic ones. I don't know what I will put into them.

2009. október 21., szerda

Tészta főzés


Tészták főzése

A tészta rendkívül változatosan bármilyen feltéttel elkészíthető étel, a másik előnye, hogy olcsó. Ráadásul országonként eltérően főzik.
A tésztát mindig akkora edénybe tegyük, hogy a tésztamennyiség kényelmesen elférjen benne, és kényelmesen megkevergethessük a vízben. Egyébként nem kell gyakran kevergetni. Az edényre pontosan passzoló fedőt tegyünk. Nem szeretem az al dente tésztát, inkább meghagyom az olaszoknak. Az átfőtt, de nem túlfőtt tészta az igazán finom. A tésztafélék közül előnyben részesítem a Gyermelyi 4 tojásos tésztát, amiből mindenféle kapható. A tatabányai Vértes Expon egyszer 1 évben jól bevásárolok a rendelkezésre álló választékból. A tojás nélküli tészták nekem valahogy keményebbnek tűnnek, és tovább kell főzni. Főzés után is hiába olajozom meg, hamar keménnyé válik.
Az edénybe annyi vizet öntsünk, hogy a tésztát beletéve ne fusson ki, szórjunk kevés sót is a vízbe. Ha a víz forr, lassanként engedjük bele a tésztát, különben a főzővíz lehűl, a tésztánk pedig összeragad. A vízbe csúsztatott tésztát kavarjuk meg. Az edényt  fedővel takarjuk le, de úgy, hogy a gőznek kis rést hagyjunk, és így főzzük. Vagy tlejesen letakarjuk fedővel a tésztát és 20 percig csendesen fővő vízben elkészítjük. Ne emelgessük a fedőt szerencsére üvegfedő alatt szépen látható, hol tart a tésztánk. Önthetünk a tészta főzővízéhez egy kevés olajat is, a víz nem fut ki, és a tésztánk sem ragad össze. A főzés végén ellenőrizzük, a tésztát emeljünk ki egyet és vágjuk ketté, nézzük meg, hogy átfőtt-e. Ha átfőtt, és nincs benne fehér csík, tésztaszűrővel szedjük ki, hideg vízzel öblítsük le, különben összeragad. Kihűteni nem szabad! A leszűrt tésztát tegyük egy előmelegített olajat tartalmazó edénybe, de a végén is ráönthetjük az olajat. A spagettit rázogassuk a lábassal együtt, míg az egészet átjárja az olaj más tésztafélénél nyugodtan megkeverhetjük fakanállal.

2009. október 18., vasárnap

Laminált bútor lefestése-Painting laminated furniture

                                  

Mostanában többször olvastam, a Nők Lapja Café portálján, Mezei Kati tanácsát, az érdeklődőknek azt a tájékoztatást adta, mivel fessenek le laminált bútort, hát Akril festékkel. A hobbiművésznő szerintem sosem festett bútort, mielőtt ezt a tanácsot adta. A beírt megjegyzésem kitörölte és átírta, úgy mintha az ő ötlete lett volna a technika leírása, ne derüljön ki a butasága. Az Akril bútor dekorálására kis felületen kiválóan alkalmas (bár én nem szeretem) azonban, ha felújítjuk bármelyik bútordarabunkat válasszunk megfelelő zománc, selyem fényű festéket vagy lakkot.

Nő létemre a harmadik otthonomat festettem ki és mázoltam. Festettem falat (betont is) fémet, fát, laminált bútort, fenyő bútort, nagyanyám régi diófaasztalát, konyhaszekrényeket stb. Elfogultság nélkül mondhatom szinte nincs olyan felület, amit a gondos és alapos előkészítés, az alapozás (akár alapozó festékkel) után ne lehetne festéssel felújítani. 

Kevesen gondolnák, hogy a laminált bútorok is lefesthetők. Igaz kicsit több türelmet és időt igényel, mint a fából készültek lefestése.
Évekkel ezelőtt új bútorokat vásároltunk a családommal (szüleimmel, testvéreimmel). Amikor a várva várt fekete laminált bútorok megérkeztek (nem volt nagy választék bútorlapokból) bizony meglátszott a széleken a szállítás nyoma. Az esztétikai hiányosságot tetőzte, hogy nehezen lehetett takarítani és mindig maszatos volt, főleg ha rásütött a nap. Így jött a lehetetlen ötlet, lesz ami lesz, lefestem zománc festékkel. (Akkoriban a 90-es évek közepén a festékekből sem volt nagy választék.) Az asztalos, aki a bútort készítette (ismerősünk) nem hitte el, a saját szemével akarta látni. Azóta is emlegeti nekem. A lefestés után könnyen tisztítható fényes felületet kaptam. Ha bárkit érdekel a dolog, próbálja meg az általam leírtak szerint felújítani kedvenc kidobásra ítélt bútorát. Szerencsére sokféle festék közül választhat ma már mindenki.

Ha kissé érdes a bútor felülete vagy vannak rajta kis cirádák, akkor egyszerűbb a dolog, mert bármilyen zománc festék megmarad a felületén. Ha teljesen sima a felülete, nehezebb a dolog. A legdurvább polirpapírral érdesítsük a felületet (ettől ez még szép sima marad). Erre használjunk csiszológépet.  Csiszolás után teljesen portalanítsuk a felületet. A következő festékeket szoktam bútorok felújítására használni, a Trinát zománc festék szintetikus higítóval, vagy Lakkbenzinnel kell oldani.

A másik 2 fajta vízzel higítható zománc festék, lazúr vagy lakk és gyerekjátékok is festhetők velük: SADOLIN és UNITOP, nem büdösek.
A festéket inkább 2 vékonyabb rétegben vigyük fel, a tartós hatás érdekében, mint vastagon egyszer lekenve, ehhez megfelelőn kell a festéket hígítanunk.

Laminált bútorfestésre példának nézd meg a sárgára festett konyhaszekrényemet, ami szintén laminált volt.

Jó munkát mindenkinek.


For many years ago we bought some laminalt furniture with my parents and siblings. When waited cupboards arrived yu can see the transporting on black ones. (The selection wasn't wide from furniture sheet). Beacuse we know the joiner did not want to any complain. The cleaning of the cupbord was a nightmare, it was always grimy. I made a big idea and I painted them with enamal paint. The joiner did not want to believe it how had it worked just when saw in his eyes. Yes it worked fter it was shiny and nice.
In these days we can buy with water delute paints, to renew a favourite laminalt furniture.
A lot of people don't imagine their plastic furniture can also paintable with the right manual techniques. Honestly speaking it needs some patient and time. Grind the furniture with delicate polir paper if the material is not substance veined. After clean up properly from the dust.

Stencilezés (festősablon) alkalmazásának technikája


Ezt a cikkemet még 2009. februárjában írtam Mezei Kati oldalára (tehát ha megtalálod máshol is az nem a véletlen műve, hanem az enyém), de ha már blogolok szeretném egybegyűjteni az ötleteimet. Ehhez a cikkhez kapcsolódik: falfestés (stencillel) sablonnal Szeretek festeni (na nem olajfestékkel vászonra) évekbe telt, amíg kitapasztaltam, milyen felületre, milyen minőségű, és fajtájú festék való, azaz falra, fára és egyéb használati tárgyakra, hogy mivel célszerű felújítani azokat.
Amikor elkezdtem a használati tárgyaim felújítását nem találtam semmilyen leírást arról, hogyan kezdjek hozzá és milyen eszközökkel lenne célszerű és praktikus dolgozni. Ezért írtam le ezeket az információkat, sajnos a régebbi munkáimról nincsenek képeim.
Szerencsére mindig jobb és jobb minőségű festékek kaphatók az üzletekben. Innen már csak egy lépés volt a stencilek alkalmazásának ötlete, ezzel szeretnék megismertetni mindenkit, amit saját tapasztalataimra támaszkodva sikeresen használok különböző tárgyak dekorálásánál.
Rendkívül jó segédeszköznek és nagy segítségnek tartom, amit kreatív emberek kelléktára nem nélkülözhet. A stencil jobb sarkában látható milyen lesz a minta, ha elkészül (balodali képre vonatkozik). Nekem már kisebb gyűjteményem van belőlük és folyamatosan bővül. Szerencsére egyre több boltban kapható.

Jó dolog azok számára is, akik kevésbé vagy egyáltalán nem tehetségesek a rajzolásban, valamint a különböző tárgyak mintázásában. Nagyon jól hasznosíthatják azok is akik tudnak rajzolni, hiszen a meglévő mintát kiegészíthetik további ötleteikkel.

Legnagyobb előnye: hogy szinte bármilyen mintában megvásárolhatjuk, pl. növények (virág), állatok (béka, hattyú, pillangó, sárkány), karácsonyi (karácsonyfa, gyertya, mikulás, hóember), húsvéti minták (tojás, kosár, nyuszi) és autó, lovagvár sőt még betűk is léteznek belőle.

Stencil anyaga: műanyag és dekorgumi. A dekorgumit nem ajánlom, mert rugalmassága miatt nem tudunk vele jól dolgozni (elmozdulhat körberajzolás és festés alkalmával), használat során felkunkorodhat a gumi széle. További hátránya, hogy 1-2 használat után a festéktől csúnyán elszíneződik, míg a műanyagról használat után (rövid időn belül) hideg vízben, szivaccsal lemoshatjuk a rárakódott festéket vagy a színezőpasztát.

A fal dekorálására is kiválóan alkalmas.

Különböző használati tárgyak mintázására, díszítésére használható. A következő ötleteimet ajánlom:

- Fém tárgyak díszítésére: dobozok, öntözőkannák, vödrök és kis szekrénykék. Lehetőleg vízzel higítható zománcfestéket (SADOLIN) vásároljunk, könnyű vele dolgozni, és nem kellemetlen szagú. Környezetvédő.

- Fatárgyak díszítésére: dobozok (pl. boros), szalvétatartók, ékszerdobozok, fogasok, tálcák fűszertartók.

- Papírtárgyak díszítésére: dobozok, képek, papír táskák, csomagoló anyagok (ajándékozásra). Itt Akril festékre lesz szükségünk.

- Textilek díszítésére: edényfogó, konyharuha, edény alátét, kisebb nagyobb asztalterítők, tisztasági csomagok, tornazsák, divat és bevásárló táskák, textil szalvéta. Textil festéket vásároljunk, kisebb kiszerelésben hobbi boltokban kapható a LEEHO, ami 24 órás száradást igényel. A textilt száradás után a visszáján vasaljuk ki.

- Hímzések előrajzolására: ha bármilyen textilt szeretnénk kihímezni, csak rajzoljuk körbe a mintát az anyagon. Hímzés előtt ellenőrizni kell a mintát, mert bizonyos részletek kiegészítésre szorulhatnak, rajzoljunk kell még a mintához, és utána elkezdhetjük a hímzést.

- Üvegfelületek díszítésére: fürdőszoba ablakra, bejárati ajtóra, szekrények üvegajtóira. Ebben az esetben kizárólag üvegfestéket használjunk.

- Fafelületek díszítésére: Ennél az anyagnál többféle módon díszíthetünk vele, natúr vagy festett bútorok felületeinek dekorálására. Használhatjuk laminált bútorlapok dekorálására is, ekkor ügyeljünk a festék megválasztására, műanyag festésére alkalmas festéket használjunk. A bútorra használhatunk, SADOLIN, Akril  festéket kivéve a színezőpasztát, mert az lemosható (bár a szín foltja ott marad). Ha kész a minta vizes bázisú színtelen lakkal érdemes tartósabbá tenni a bútorlapon. Felkenhetjük a lakkot az egész felületre, vagy csak a mintára.

A stencilezés: A felületeket előtte portalanítsuk, zsírtalanítsuk. Ha textillel dolgozunk előtte mossuk és vasaljuk ki. Először az alapszínnel dolgozzunk, ezzel fessük meg a mintázni kívánt felületet. Ha teljesen, megszáradt az alapunk utána elkezdhetjük a minta készítését. (A száradás attól függ milyen felülettel dolgozunk és hányszor kell újra lefesteni). Ceruzával mérjük ki hová szeretnénk tenni a mintát, és rögzítsük a stencilt Tixoval, vagy a felülettől függően, olyan ragasztóval, amit a munka végeztével könnyen eltávolíthatunk. Ha papírral dolgozunk ne ragasszuk rá a stencilt, hanem próbáljuk a munka során ügyesen a felülethez nyomni a stencilt, vagy vegyük igénybe családtagjaink segítségét.

Stencil ecset: Stencilezésre alkalmas ecsetre van szükségünk a folytatáshoz, ami nem olcsó ecset a hobbi boltokban. Ezért megteszi a mosogató vagy más kisebb fajta szivacs is. Színezőbe, vagy festékbe mártjuk a száraz ecsetet, szivacsot és finoman nyomkodva felvisszük a felületünkre. Ha első alkalommal halvány a minta, várjunk egy keveset és ismét nyomkodjuk rá az ecsetet. Nem érdemes nagyon rányomni a szivacsot, mert a festék befolyik a stencil alá, és elkenődik a minta. Használjunk inkább szivacsot, mert szebb mintát kapunk a végén. A biztonság kedvéért hagyjuk a mintánkat egy napig száradni, mielőtt az elkészült tárgyat használatba vesszük.

Az árnyékolás technikáját alkalmazva: Két színű festéket viszünk fel, ha az egyik szín megszáradt, akkor felvisszük a másik színt is, de ekkor nem a teljes felületen nyomjuk át az ecsetet, hanem találomra bizonyos részeken, ettől lesz sejtelmes a minta.

Sablon eltolásos minta: Gyakorlottabb stencilezőknek ajánlom. Ügyelni kell, hogy a sablont úgy tegyük vissza, a már meglévő mintára, hogy illeszkedjenek a már elkészült elemekhez. Ezt is készíthetjük egy vagy több színből.

Színek használata: Régi időket idézhetünk fel, csak fekete minta elkészítésével, fehér alapra. Készíthetünk teljesen egy színű mintát, vagy több színűt ezt a mintánk és a fantáziánk dönti el. Az ünnepi mintákhoz használjunk csillogó festékeket vagy a festékre, színtelen lakkra szórjuk rá a csillámport.

Csillámpor: Az arany és ezüst színeken kívül piros, zöld, kék, gyöngyházfényű csillámporhoz is hozzájuthatunk a hobbi boltokban. A kis tégelyek rendkívül kiadósak és olcsók.
Nagyon szeretem ezt a technikát, mert sokoldalú és változatos, határt csak a fantáziánk szabhat. További előnye: teljes konyhai, szobai, fürdőszobai szetteket készíthetünk a festősablon segítségével.

Saját magunk is készíthetünk sablonokat, papírból, műanyagból, vagy ha szeretjük a dekor gumit abból. A gyerekeknek is nagy sikerélményt ad ennek a technikának a használata.

Sok sikert kívánok mindenkinek!

2009. október 15., csütörtök

Barbie tartozékok -Barbies' accesories



                  


                          
Kerámia hatású és levegőn száradó gyurmából Cernit, Fimo) készültek a Barbie ételek, zöldségek, gyümölcsök. A fagyit még nem sikerült befestenem. A virágok szintén gyurmából készültek az aljuk gumi sapka kilyukasztva. Jó időtöltés elkészíteni a gyerekekkel együtt. A Barbie-k ruhatára is bővült, valamint párnát és takarót is kaptak.

These accessories made from dough (Cernit, Fimo), which are look like ceramics. I also used up  drying on the air  dough, after I painted them. The foods are vegetables, fruits and etc. I did not manage to paint the ice-cream yet. It is a good pastime to prepare the foods with the children.  The flowers were made of dough likewise their bottom rubber cap punching a hole. The Barbies got some new clothes clothes and bedlinen as well.

2009. október 10., szombat

Kelbimbó-Broussels sprouts




Rakott kelbimbó besamel mártással. Nem szerettem volna levest főzni a kelbimbóból, így lassú tűzön, hogy ne essen szét, sós vízben megfőztem. Olajos sütőtálba tettem, majd 20 dkg apró kocára vágott szalonnával megszórtam. A végén leöntöttem tejfölös besamel mártással. A sütőben 200 fokon 20 percig sütöttem, mielőtt elkészült volna megszórtam reszelt sajttal, vacsorára is finom.

Stuffed Brussels sprouts with Beshamel sauce. I boiled the Brussels sprouts slowly in salty water. I made the Besdhamel sauce: melt 4 dkg butter but don't burn it otherwise it will be bitter. Put 1 hunched spoonful flour into it, after some salt and white pepper. At the end put 4 dl hot milk and stir until it is ready. When it is ready you can mix the sauce with 2-3 dl sour cream. Put the the vegetable into an oily oven after, put (20 dkg bacon) cut on cubes. Pour the sauce on it. Bake it 20 minutes 200  spontoon in oven. Sprinkle it with grated cheese.