2014. március 25., kedd

Három liba-Three geese-Drie ganzen-Tри гусeй



Szerencsére hajlik a nyakuk és nem néznek egyenes nyakkal az ég felé.-Fortuntely the neck of the geese are bending and they don't look the sky with straight necks.
A középső volt a prototipus.-The middle one was the prototype.
Régóta szerettem volna már libákat is varrni, húsvétra még elkészül a többi is. Elpepecseltem velük a kicsinységük miatt, de a második darab megvarrása, már könnyebben és gyorsabban ment. 

I have been planning for a long time sewing geese. I'm going to sew more some for Easter. I was sewing slowly the first piece because there so little, but the second one was easier and quicker. 

Ik zou willen naaien ganzen lange tijd reeds, voor Pasen anderen zijn nog klaar. Ik naaide lange tijd het eerste stuk wegens dat getrokken uiters kleine, maar het naaien van tweede stuk, ging gemakkelijker en sneller reeds.

Мне понравилось бы в течение долгого времени уже шить гусей, pa Пасха другие готовы все же. Я сшил первую часть много из-за их маленькости. Но при шитье второй части, шел более легко и более быстро уже.

2014. március 14., péntek

Angry birds red and black

Angry bird red.
Rednek farktolla is van.
Angry bird black.
Blacknek a farktoll csak ráadás, eredetileg nincs.

A fiacskáim január közepén a Tescos őrületnek köszönhetően beleszerettek az Angry Birds figurákba, idejét nem tudom mikor rajongtak ennyire valamiért. Viszont 30 matrica + megvenni a termékeket, nemolcsó mulatság ezért megígértem, hogy megvarrom nekik az áhított madárkákat. Ekkor még nem sejtettem a két fiú két különböző madárért rajong. Könnyebb volt az elkészítésük mint gondoltam, kivéve a szemek és a csőr elkészítése, Ezen áll vagy bukik a dolog és itt lehet elrontani. Nem törekedtem teljesen az eredeti lemásolására, hiszen azok sem minden képen egyformák. Az elkészült figurákat nagy becsben tartják a fiúk, velük alszanak. Az  interneten keringő szabásminták imitt-amott átalakításra szorulnak.