2015. augusztus 31., hétfő

Ruhaátalakítás 2.

Muszlin blúzok, amik nem tetszettek eredetileg megvarrt formájukban, igaz túl nagy átalakítást sem igényeltek. Szeretem a muszlint kellemes, nőies viselet, és nemcsak egyszínűek mint régen. Másik nagy előnyük, hogy nem igényel vasalást sem. Egyetlen hátrányuk, ha nem nézzük meg hová ülünk könnyen kihúzzák a szálakat a rosszul kezelt fafelületek. 

Madár mintás tunika: Madárka rajongó révén nem hiányozhat a ruhatáromból, viszont miután beraktam a szekrénybe, nem jutott eszembe hordani. Rájöttem ennek oka a hosszú ujj volt, ami nyáron és hidegben egyaránt felesleges. A ruha rózsaszínéhez passzoló övvel a derekán fogom viselni. 
Csak a két ujján volt gomb.
Madárkákban nincs hiány.
Gomb nélküli bebújós.

Női cipő mintás blúz: 2 számmal nagyobb méret, ami a szabása miatt nem okoz gondot, kivéve az ujjaknál. Az ujjak lefelé buggyosak és a blúz színeihez, fazonjához nem passzoló ezüst horgolt hímzéssel és flitterekkel voltak díszítve. Már a próbafülkében úgy gondoltam rövid ujjúnak csinos lesz. Egyetlen gond a csúszós muszlin anyag kordában tartása volt varráskor. De a minta nagyon tetszik. 

A buggyos ujj levágva.
A horgolt flitteres borzalom. 
Tetszik a mintája.
A felhajtott ujjal. 

Ruhaátalakítás 1.


Írhatnám azt is, kénytelen voltam varrni, mert időről időre összegyűlnek itthon átalakításra váró ruhák. 
Több okból sikerül ezekre a sziszi-fuszi munkákra szert tenni: 
- A gyerekek ruhái szezononként új feladatok elé állítanak, azért mert nagy a ruha vagy éppen kicsi.
A nadrágszárakat vagy felhajtom vagy leengedem, vagy levágom rövidnadrágnak. 
A nadrágtérdek egyre kevesebb munkát adnak, ahogy nőnek a gyerekek. 
- Az állandó súlyváltozásom fogyás vagy hízás szintén kitermeli az átalakítani valókat. A mostani súlyom remélhetőleg stagnál egy darabig, hiszen azt vettem észre hasonló méretű ruhákba férek bele már egy ideje. 
- Mindannyian ismerjük azt a jelenséget, amikor egy ruha tetszik és még az ára is olyan kedvező, hogy képtelenek vagyunk otthagyni a boltban. Azt gondoljuk, egy kicsit beveszünk a hónaljból, vagy csak felhajtjuk a nadrág szárát és milyen jó vásárt csináltunk. 
Tapasztalataim alapján nekem az ilyen ruhaátalakítások fekszenek a legkevésbé. Valahogy nem akaródzik neki állni, főleg a bontás miatt, amikor elkészülök velük nem értem, miért húztam halasztottam ezeket a munkákat, hiszen olyan sokáig nem tartottak és elégedett vagyok az eredménnyel is.

Egy blogbejegyzésnek szántam az átalakításaim bemutatását, azonban a képek feltöltése döcögösebben ment, hiába már rég jártam erre. Így apránként feltöltöm a képeket és megmutatom mely ruháimon változtattam egy keveset. 


Fehér tunika/ruhácska zöld hímzéssel: 2 számmal nagyobb méretű ruha, mint amekkorára szükségem lenne. Nem tudtam ellenállni sem a hímzésnek, sem a finom anyagnak. Mindig is szerettem a hímzett dolgokat, igaz ennyire hímzett ruhám talán még sosem volt. Szerencsére vasalni sem kell. Azt gondoltam elég bevenni a hónalj részből. Tévedtem, a hónaljszűkítés hozta magával az oldalakat, hiszen ott is elég nagy volt, plusz a mellbevarrás is máshová esett a méret különbség miatt. Mindkét oldalon majdnem 4-4 cm-t kellett bevenni. A mellbevarrás átalakítása bizonyult a legegyszerűbbnek, a leeső részek után csak meghosszabbítottam, így a helyére került. Mivel alul fodros, ezért lezserebb fazonra alakítottam és a fodorhoz nem nyúltam. Egy leggings-el kellemes viselet lesz. A pepecselős munka ellenére sem bántam meg, hogy nagyobb ruhát vásároltam. 
A 44-es méretű ruha 40-es helyett. 
A két oldal szűkítése.
Az egyik oldal szűkítése közelebbről. 
Az egyik oldal szűkítése látszik, hogy hónaljban mennyit kellett elvenni. 
A mellrészén keveset kellett alakítani.
A felső részén a hímzés.
Az alján a hímzés.
A kész tunika vagy ruhácska.



2015. február 2., hétfő

Új táska-A new bag-Hовая сумка-Mein nieuwe zak




Készült egy rózsaszín táska a barátnőmnek, a színvilága és a két anyag kombinációja az ő ízlését tükrözi. A külső sötétebb rózsaszín anyag valamilyen átlátszó csipke és nem volt egyszerű varrni mert minden irányba nyúlik. A fülek a képpel ellentétben nem állnak csálén.

I have made a new bag for my friend, the colour and the combination of the two materials are reflecting her taste. The exterior pink material is darker and some kind of transparent lace and the sewing was not easy because that was streching into every direction. The ears of the bag are straight against what the picture shows.

Розовая сумка делалась для моя подругa, его цвет, в мире и комбинация этих двух веществ, отражает его вкус. Внешнее более темно-розовое вещество некоторое прозрачное кружево и шитье не были просты, смело на всех них в отрезки направления. Уши не находятся в конфликте с картиной косвенно.

Een roze zak werd gemaakt voor mijn meisje, de kleurenweld en kombinatie twee substanties zijn haar smaak. De buiten donker roze substantie een of ander soort transparant kant het was niet naaien duidelijk. De oren zijn niet schuin in tegenstelling tot het beeld.












2015. január 11., vasárnap

Redwork hearts-Kрасная работа сердца-Roodwerk harten








Visszatértem a beígért redwork szívekkel. A legjobb barátnőm szülinapi ajándéka lett, mivel egy napon is születtünk. 
I came back with the promised redwork hearts. 
Ik ben terug met mij beloofd roodwerk harten.
Обещанный Kрасная работа сердца мое возвращение с сердцами.


2015. január 5., hétfő

Mézeskalács girland

Boldog Új Évet kívánok minden kedves barátomnak, ismerősömnek és olvasómnak. 
A varrás továbbra is az életem szerves része, bár a blogolás jó ideje kimaradt. 
Nem tudom Ti blogoltok-e még, de olyan érzésem van a facebook miatt háttérbe szorult a blogolás. 
Készültek mézeskalács figurák girlandba, valamint szíves girlandok táskák rózsával és mézeskalács díszítéssel. Természetesen sok olyat is varrtam amelyekről nem készült fénykép, hiszen amint elkészült nagy örömmel el is ajándékoztam. Hajtogattam vagy 100 db rózsát, mindegyiket sikerült elajándékozni. 
Büszke vagyok rá, hogy most karácsonykor időben elkészítettem kézzel készült ajándékaimat, amiket az ünnepek előtt mindenkinek átadtam, így nem kellett a varrással rohannom még karácsony előtt pár nappal. Viszont a marathoni takarításról nem maradtam le.

Hamarosan jövök a redwork szív girlanddal, sajnos ma már nem volt elég fény a fotó készítéséhez. 
Mézeskalács girland
Külön mézi figurák 
Mézeskalács táska
Koszorúk szalaggal, gyönggyel és felül masnival
Pasztell szív girlandok
Mobil tartóm
Jo-jós szívek

2014. június 30., hétfő

Jutalom ajándékok

Kipróbáltam gombokkal a szíveket. 
A gomb nélküliek jobban tetszenek. 
A farmer szíveken jól mutatnak az arany gombok. 
A kedvenceim. 
A macik sem maradhattak el. 
A tyúkok végleges taraja és farktolla. 

Ígéretemhez híven megmutatom a június elején készült jutalom ajándékokat. Az iskolával elmentek kirándulni Ákosék, ahol különféle ügyességi feladatokkal is meg kellett birkózniuk, oda készültek ezek a figurák. Készült még cica és liba is de azokat nem fotóztam. A pedagógusok értékelték az év végi ajándékokat és volt, aki személyesen köszönte meg nekem a kis táskát. 

2014. június 9., hétfő

Kis táskák-Little bags-kleine zakken-маленькие сумки









Ismét készültek pedagógus ajándékok, fekete, piros és kék színben 12 db. Gombok helyett rózsákkal záródik, illetve takarják el a szalag rögzítésének helyét. Megjegyzem: erre a technikára sok-sok órám ráment. Az erdei iskolába is készültek apróságok, hamarosan mutatom. 

2014. április 3., csütörtök

Tilda rénszarvasok-Tilda reindeer-rendier-Cеверный олень









Ezek a szarvasok sem úgy készültek, ahogy eredetileg van a leírás. Rájöttök miben mások a szarvasok, itt nem arra gondolok, hogy nem lett belőlük hintaszarvas?!

2014. április 1., kedd

Tyúkok-Hens-Kippen-Kурицы

Tyúkocskák, gyöngyök helyett francia csomó díszítéssel.

Az áprilisi Praktikából a farkuk is átalakítva.

Pólóanyagból készültek és a tombolán már el is keltek.